Diskussion:Wladimir Hakobjan
Namensansetzung
[Quelltext bearbeiten]Für den Fall, dass diese Frage irgendwann aufkommen sollte, archiviere ich hier mal prophylaktisch einen Beitrag von Tilman Berger von meiner Disk. Stefan64 16:53, 9. Apr 2005 (CEST)
Hallo Stefan64, das ist ein schwieriger Fall. Wenn man ganz konsequent wäre, müsste man die armenische Namensform von Herrn Akopian ermitteln, am besten gleich in armenischer Schrift einstellen und nach den Transkriptionsregeln für Armenisch schreiben. Und wahrscheinlich heißt er dann wirklich Hakopjan oder Hakobjan. Um dies alles zu tun, bräuchte man allerdings jemanden, der armenisch lesen kann und sich auch sonst ein bisschen auskennt, und auch wenn man so jemanden hat, ist noch die Frage, wie die anderen das finden. Mit ähnlichen Fragen hat sich für das Georgische mal Stern beschäftigt, das war insgesamt ganz verdienstvoll, das Problem war damals nur, dass mein Browser (und sicher nicht nur meiner) die georgischen Zeichen gar nicht lesen konnte... Auf der anderen Seite scheint Herr Akopian mit der russischen Schreibung seines Namens keine Probleme zu haben, obwohl ihn 14 Jahre nach der Unabhängigkeit Armeniens keiner mehr zwingt, ihn so zu schreiben, und sein Vorname Vladimir könnte auch ein Indiz dafür sein, dass er aus einer russifizierten Familie stammt. Dies alles führt mich eigentlich der Schlussfolgerung, dass wir die bisherige Namensform weiterverwenden sollten, zumindest solange sie bei seinen Auftritten auf Turnieren etc. verwendet wird. Gruß --Tilman 16:36, 9. Apr 2005 (CEST)